О Шавуоте

Праздник Шавуот мы отмечаем 6 сивана (в 2016 году – на исходе шаббата с вечера 11 июня и до вечера (темноты) 12 июня) в честь величайшего события в истории человечества – Синайского Откровения. В этот день в 2448 году от сотворения мира (1312 г. до н.э.) сыны Израиля получили от Всевышнего Тору и были озвучены самим Б-гом десять изречений (т.н. десять заповедей. Но это не правильный перевод. Ведь заповедей не 10, а 613), которые стали в конце концов морально-этической основой всей нашей цивилизации.
Праздник Шавуот выражает глубокую идею о том, что физическое освобождение от рабства и даже завоевание политической свободы не имеют особого значения до тех пор, пока не достигнута свобода духовная, основанная на признании единственной власти - власти Всевышнего и Его заветов.


В сидуре (молитвеннике) Шавуот называется "временем Дарования Торы нашей". На вопрос, почему его не называют "временем принятия Торы нашей", мудрецы отвечают, что лишь Дарование Торы можно отмечать как знаменательный момент, произошедший некогда в прошлом, тогда как принятие Торы - вечный процесс, не ограниченный ни временем, ни пространством.


Название Шавуот, которое дано этому празднику в Торе, буквально означает "недели" и это обусловлено тем, что его отмечают после отсчета семи недель, начиная со второго дня Песаха. В Талмуде употребляется также название Ацерет ("завершающий праздник"), выражающее идею о том, что день дарования нам Торы неразрывно связан с днем нашего освобождения из рабства.
Шавуот, как и другие наши праздники, тесно связан со Страной Израиля. Это подчеркивается двумя другими его названиями: Хаг а-кацир - "праздник жатвы" - и Йом а-бикурим - "день первых плодов", ибо он совпадает с началом жатвы пшеницы и сбором плодов, которые приносили в Иерусалимский Храм в качестве благодарственной жертвы.


Некоторые законы и обычаи праздника
Шавуот, как и все еврейские праздники, начинается вечером (предыдущего дня, то есть в 2016 году - вечером 11 июня), с заходом солнца. Однако, празднование не начинают до "выхода звезд", ожидая, чтобы окончились сорок девять полных суток "счета Омера" (дней между Песахом и Шавуотом; вручение Торы произошло ровно через семь недель после исхода из Египта, поэтому день этот называется Шавуот - "Праздник Недель"). А в этом году праздник выпадает на исход субботы, поэтому запрещено что-либо делать ради праздника пока полностью не закончится шаббат, т.е. пока не выдут звезды.
Шавуот имеет статус "праздника из Торы" – Йом-Тов; в этот день запрещено все то, что, с точки зрения законов субботы, считается работой (кроме варки еды и перенесения огня). И в этом году свечи будут заженны от горящего еще до шаббата огня. Поэтому стоит позаботиться зажечь в пятницу свечу, которая может гореть 48 часов, чтобы от нее брать огонь и для праздничных свечей и для авдалы и для приготовления еды в праздник.


Когда существовал Храм, евреи в Шавуот совершали восхождение в Иерусалим и приносили бикурим – первые плоды урожая. Сегодня, когда Храм еще не восстановлен и мы не можем отпраздновать Шавуот так, как это предписывается Торой, главное для нас – это попытаться вновь пережить Дарование Торы, ощутить его как событие нашей жизни.


В ночь праздника принято не спать, а изучать Тору. Этот обычай носит название Тикун - в дословном переводе "исправление (мира)". Обычай устраивать Тикун основан на словах из Зогар, главной книги Каббалы, восхваляющих тех, кто не спит ночью в Шавуот, предвкушая час получения Торы.


У наших отцов существовал обычай начинать учить маленьких детей Торе именно в Шавуот. Рано утром детей вели в синагогу, как сказано в Писании: "И было на третий день, при наступлении утра..." (Исход 19:16). Приносили табличку, на которой написаны буквы алфавита и несколько отдельных стихов. Например: "Моше заповедал нам Тору, наследие общины Яакова" (Второзаконие 33:4). Учитель читал каждую букву, а ребенок повторял за ним. Учитель клал на табличку немного меда, а ребенок слизывал мед с букв. Пекли специальный медовый пирог, на котором были написаны стихи из Торы, и после окончания урока детям давали съесть этот торт.
И для взрослых, ранее не учивших Тору, самый лучший способ отпраздновать Шавуот - приступить к ее изучению.
Существует обычай украшать дом и Синагогу зеленью, цветами, ветвями деревьев, напоминающими нам о зелени, росшей вокруг горы Синай, когда мы получили Тору. Символическая параллель: сиван - месяц расцвета природы. Дарование Торы - расцвет еврейского народа. Правда есть авторитеты выступающие против этого обычая.
В этом году после выхода звезд с исходом субботы , зажигая праздничные свечи (взяв огонь от уже горящего с пятницы огня), произносят следующие благословения:
Барух Ата А-до-най Э-ло-эйну Мелех А-олам Ашер Кидшану Бмицвотав Вэцивану Леадлик Нер Шел Йом Тов.
“Благословен Ты, Б-r, Всесильный наш, Владыка вселенной, освятивший нас Своими законами и заповедавший нам зажигать свечи в честь праздника”.
Барух Ата А-до-най Э-ло-эйну Мелех А-олам Шеэхейяну Вкийману Вэиhиану Лизман Азе.
“Благословен Ты, Б-г, Всесильный наш, Владыка вселенной, который даровал нам жизнь и поддерживал ее в нас и дал нам дожить до сего времени”.
Вечером с наступлением праздника устраивают большую трапезу. Перед ней делают кидуш (освящение над бокалом вина). В вечернем кидуше добавляют отрывки авдалы и благословляют на авдальный огонь. Стоит помнить, что тушить его нельзя. Можно оставить его чтобы потух сам. Днем также устраивают праздничную трапезу с кидушем.
В этот день принято есть молочную пищу - в память о том, что, когда евреи получили Тору, законы о кошерном мясе и о разделении мясного и молочного были трудны и непривычны для них и они некоторое время ели только молочную пищу. С тех пор, отдавая дань прошлому, на Шавуот перед обедом едят что-либо молочное и лишь затем, в отдельной посуде, подают праздничные мясные блюда. При этом следует помнить и соблюдать законы, разделяющие мясной и молочный стол. А так же не забывать, что молочное всего лишь дань традиции, тогда как мясная трапеза в праздник обязанность.


Чтение Десяти Изречений
Главное событие праздника - это, безусловно, слушание Десяти Изречений (т.н. десять заповедей) во время чтения свитка Торы сразу же после утренней молитвы. Все присутствующие при этом заново переживают тот благоговейный трепет, который первый раз евреи испытали у горы Синай. В этот момент важно не понимание священного языка и смысла заповедей, а сам факт присутствия и участия в происходящем. Поэтому все евреи - мужчины, женщины и дети (включая младенцев) - должны быть в эти минуты в синагоге и, как три тысячи лет тому назад, слышать слова Десяти Изречений, вне зависимости от того, понимают они священный язык или нет. Ведь их души способны воспринять святость происходящего!


Веселого и хорошего праздника!

автор текста: р. Chaim Dov Brisk