Объясните, пожалуйста, почему в Шавуот принято читать Мегилат Рут?

Объяснение, приведенное Авдраамом

Абудраам пишет, что причина этого обычая в том, что Наоми со своей невесткой вернулись в Землю Израиля в начале жатвы ячменя (см. Рут, 1, 23), а ведь праздник Шавуот назван «праздник жатвы» (Шмот, 23, 16). Приводит Абудраам и дополнительное толкование: наши отцы перед дарованием Торы прошли гиюр – обряд перехода в иудаизм, и также Рут прошла гиюр (из ее принятия еврейства наши учителя выводят многие законы гиюра).
 
На мой взгляд, есть в этом большая глубина: Тора принесла в мир обновление, как сказано в книге Дварим в главе Экев (11,13): «И будет, если послушаете мои заповеди, что заповедую вам сегодня». Комментирует РаШИ: заповедую вам сегодня – чтобы были для них новыми, словно услышали их только сегодня. Гмара (трактат Брахот 63, б) рассказывает: когда вошли наши учителя в виноградник в Явне, где собирались великие мудрецы прояснять слова Торы и передавать их людям необразованным (виноградником это место названо потому, что мудрецы сидели там рядами, так же, как растет виноград в винограднике) – хотел раби Йеуда начать словами уважения к хозяевам, за то что дали приют мудрецам,  поэтому привел стих  из главы Ки-таво (Дварим, 27, 9): «Внемли и слушай Израиль, сегодня ты стал народом», и спросил: разве в тот самый день, когда был сказан этот стих, Израиль стал народом? Ведь он сказан в конце сорокалетнего странствия по пустыне, а мы стали народом во время дарования Торы. По мнению раби Йеуды, этот стих учит нас, что любима Тора изучающими ее каждый день так, как и в день дарования ее на горе Синай. И в заслугу этой вечной новизны мы как будто каждый день заново становимся народом (и велика заслуга хозяев, дающих кров мудрецам, что крепко связаны с Торой и святостью). В этом смысле мудрец похож на гера – перешедшего в еврейство, а гер считается как новорожденный (Йевамот, 22, б).

Объяснение, приведенное в мидраше

Дополнительный смысл того, почему в Шавуот читают свиток Рут, мы находим в мидраше (Ялкут Шимони): «В чем связь Рут и Ацерет (так называется праздник Шавуот на языке наших мудрецов), что читается этот свиток в Ацерет, во время дарования Торы? Научить тебя, что Тора дается только через страдания». Обоснование этому мы находим также в словах наших мудрецов в трактате Брахот (5, б): «Три подарка дал Израилю Святой, Благословен Он, и все даются через страдания: Тора, Земля Израиля и Грядущий мир».
Тора – истина, и человек должен прилепиться к истине изо всех своих сил, чтобы ничто не могло оторвать его от неё. Об этом говорит царь Шломо (Мишлей, 23, 23): «Истину приобрети и не продавай», то есть приложи свою энергию и усилия в достижении истины и ни в коем случае не поступайся ею. И согласно этому сказали наши мудрецы (Авот, 6, 4): «Таков путь Торы: хлеб с солью ешь, пей воду в меру, спи на земле, живи в скудости – и над Торой трудись». Рав Хаим из Воложина трактует эту мишну так – будь готов к большим материальным ограничениям в жизни, главное – продолжай учить Тору.
И эту прилепленность к истине мы находим у Рут, которая сказала своей свекрови (Рут, 1, 16-17): «Куда ты пойдешь, туда и я пойду, где ты заночуешь, там и я заночую, твой народ – мой народ, и твой Б-г – мой Б-г, где ты умрешь, там я умру и похоронена буду. Так сделает а-Шем мне и еще добавит, ибо лишь смерть разлучит нас».
В гиматрии – числовом значении – имени Рут, которая равна 606, содержится намек на ее готовность идти за истиной до конца: мы видим шестерку в сотнях и шестерку в единицах. Как известно, число 6 – это гиматрия буквы «вав», которая выглядит как прямая вертикальная линия, символизирующая готовность следовать истине от начала до конца, без компромиссов и уловок на пути. По этой причине Рут благословлена именно шестью благословениями, на которые намекает Боаз, давая ей 6 колосьев, как сказали наши мудрецы в трактате Санедрин (93, б).
автор текста: рав Реувен Куклин