Издан самый романтический том Талмуда на русском языке

Издательство «Книжники» выпустило первый том талмудического трактата «Кидушин» на русском языке. Это трактат, посвященный законам помолвки и брака. «Кидушин» в переводе с арамейского означает «посвящение»: взяв женщину в жены, мужчина «посвящает» ее себе, отныне она запрещена другим мужчинам.

В 2016 и 2017 году «Книжники» уже издали два тома Талмуда на русском языке – «Брахот» и «Макот». Чем отличалась работа над трактатом «Кидушин» и что его изучение даст русскоязычному читателю?

Рассказывает глава издательства Борух Горин.

Издан самый романтический том Талмуда на русском языке

«Кидушин» – это трактат, который дался нам тяжелее остальных.

Во-первых, по объему он больше двух предыдущих трактатов. Во-вторых, на этот раз у нас не было никакого ориентира. Если трактат «Брахот» на русском языке ранее появлялся отдельными частями в самиздате, то с Кидушин мы шли по непаханому полю.

В «Кидушин» на треть больше комментариев, чем в предыдущих двух томах. Дело в том, что этот трактат объективно сложнее для неподготовленного читателя, чем «Брахот» и «Макот», его текст менее известен, поэтому необходимы более основательные объяснения. Комментарии разработаны авторским коллективом под руководством р. Рувена Пятигорского.

Есть и чисто визуальные отличия между «Кидушин» и двумя предшествующими трактатами. Учитывая отзывы читателей (а мы знаем уже десятки групп, изучающих Талмуд по нашим изданиям, и внимательно рассматриваем их отзывы), мы стали в качестве основного выделять именно текст оригинала, а комментарии идут сплошным блоком.

Издан самый романтический том Талмуда на русском языке

«Кидушин» – это уникальный по содержанию трактат, который важно изучить каждому.

Трактат Кидушин более мировоззренческий, чем предыдущие два. Надо сказать, что содержание любого трактата Талмуда не исчерпывается заданной в названии темой. В каждом трактате рассматривается множество сторонних тем и уделяется большое внимание логике установления закона как таковой. И все же основная тема «Кидушин» – сватовство и женитьба, и эта тема актуальна для любого человека.

Удивительно, что трактат, созданный 17 веков тому назад, выглядит более «продвинутым», чем современный дискурс. Прочитав его, вы в корне измените свои представления о взглядах людей античности. Многие темы в ту эпоху обсуждались гораздо более откровенно, нежели сейчас. Например, сегодня мы спорим, следует ли преподавать уроки полового воспитания подросткам в школах. Для поколения мудрецов Талмуда этот вопрос не возникал. Трактаты «Кидушин» и «Гитин», откровенно говорящие об отношениях полов, изучались детьми 13-14 лет.

Романтика и практика Талмуда

Трактат «Кидушин» посвящен супружеским взаимоотношениям. И здесь наши представления о романтизме сталкиваются с прагматичностью мудрецов. Например, мудрецы объясняют, что мужчина должен быть очень нежен с женой. Нам кажется, что это красивый романтический принцип. Но мудрецы Талмуда вкладывают в него вполне практический смысл! И этому здоровому прагматизму нам бы еще поучиться.

Мудрецы рассуждают так: Вс-вышний строго взыскивает за обиды, нанесенные другим людям. Если человек в слезах возопит к Б-гу, Он обязательно взыщет с обидчика. Ну а женщины, говорят «гендерные шовинисты» из Талмуда, легко обижаются и льют слезы. Поэтому, мужья, будьте аккуратны с женами – ведь, если она расплачется и пожалуется на тебя Вс-вышнему, тебе не поздоровится!

Или возьмем обсуждение имущественных вопросов. Насколько правильно искать такого жениха, который в состоянии обеспечить вашу дочь? Помню, пару десятилетий назад россияне узнали о существовании на Западе брачных контрактов и были шокированы: «Как? Разве расчет не убивает любовь?!». Для мудрецов Талмуда такой вопрос просто не стоял. Они четко прописывают, кто кому что должен. Муж не делает одолжения, когда содержит жену: это не его добрая воля, это обязанность, возложенная на него Небесами. В трактате много говорится и об обязанностях женщины. Ведь женщина в Талмуде воспринимается как самостоятельное существо, от которого зависит многое. «Кидушин» – трактат о хваленой еврейской ответственности в браке. Романтика важна, но она уже вторична: главное – взаимные обязательства.

Изучив «Кидушин», вы поймете, почему в традиционном еврейском обществе так мало разводов. Обязанности мужа при разводе настолько велики, что он сто раз подумает, прежде чем решиться на этот шаг. Именно поэтому в традиционном следовании трактатов Талмуда «Кидушин» предшествует «Гитин» – трактат о разводе. Прежде чем жениться, человек должен понять, какую колоссальную ответственность он на себя берет.

Что дальше?

Каждый трактат Талмуда самостоятелен и самоценен. Поэтому мы издаем их в порядке интересности изучения. Мы много общались с издателями Талмуда на английском и знаем, какие трактаты наиболее популярны. Именно поэтому мы пока что не издаем трактат «Гитин». Интерес к нему намного ниже, чем к «Кидушин». Отчасти это связано с тем, что люди суеверны и не хотят изучать законы, которые несут в себе негативный смысл.

После «Кидушин» мы планируем издать трактаты «Бава Кама», «Бава Меция», «Бава Батра», посвященные имущественным тяжбам. Еврейское имущественное право исключительно интересно, оно прописано еще лучше и представляется более справедливым, нежели римское.

Талмуд на русском языке выходит при поддержке Федерации еврейских общин России и общинного центра «Хабад Маор» в Петербурге. Проект рассчитан на 30 лет, за это время планируется издать 75 томов.

О том, как изучать Талмуд не в оригинале, и о концепции перевода Талмуда на русский язык, читайте тут.

Заказать трактат «Кидушин» можно на сайте «Книжников».

Нажимая на «Нравится» или «Поделиться ссылкой», вы выполняете заповедь распространения Торы!

blog comments powered by Disqus