Что смешного в Ицхаке?

Извлечено из архивов
Рубрика: "Самообразование. В помощь учителю Торы"
Предупреждение: текст пятистраничен

Читать Тору, не задавая вопросов, невозможно. Каждый ее стих, каждый оборот полны информации. Умение эту информацию извлечь (чтобы применить в своей жизни) приобретается на уроках. Для этого надо уметь обнаружить странное, противоречивое. Ибо через противоречивость своего текста Тора доносит до нас важные сведения. Мы обнаруживаем несоответствие между словами (предложениями, эпизодами) – задаем вопрос – получаем подчас самый неожиданный ответ – понимаем, что он естественен – и наконец, извлекаем из него урок, важный для нас…

**  **

О рождении нашего праотца Ицхака написано (Берешит 21:5): "Аврааму было сто лет, когда у него родился сын Ицхак. И сказала Сара: смешное совершил со мной Всевышний: всякий, кто услышит, будет смеяться надо мной. И сказала: кто молвил бы Аврааму, что Сара будет кормить детей грудью? Ибо в его старости я родила сына". 

Итак, сын, который родился у престарелых Авраама и Сары, получил имя Ицхак, что означает "будет смеяться" (всякий, кто услышит, будет смеяться надо мной).

В высшей степени странный повод для имени. Почему странный? Потому что слышится в этом имени что-то несерьезное – смех, сродни насмешки. А ведь сам Ицхак обладал совсем другими качествами. Если про Авраама мы знаем, что его выдающимся свойством был хесед, милость, сострадание людям, то Ицхак отличался мужественностью во всем, что делал, а делал он, вернее, был занят выполнением воли Творца.

Страх перед Всевышним – вот что руководило им во все дни его жизни. "Страх Ицхака" – так мы зовем задачу, которую он поставил перед собой и выполнил.

Удивительная цельность натуры, бесстрашие перед людьми помогли ему устоять в испытаниях, посланных Всевышним. Он нес Тору, всецело был ей предан, соизмерял свои шаги и поступки только с волей Творца, никак не реагируя ни на козни врагов, ни на насмешки неверующих.

Невозможно представить себе Ицхака праздным, смеющимся, сомневающимся[1]. Согласитесь, что страх перед Создателем и мужество перед препятствиями, как-то слабо отражены в имени, корень которого – смех.

А ведь во всем, что касается наших праотцев, в том числе в их именах, содержится глубокий смысл. Известно, что еще Своим ангелам сказал Всевышний о первом человеке, Адаме: "Его мудрость выше вашей, ибо он знает имя всему созданному Мной, а вы не знаете". Т.е., умение видеть в имени сущность предмета или явления присуща только людям, но, например, не ангелам, существам, стоящим близко к Всевышнему. А поэтому – какой смысл заключен в имени сына Авраама? Почему именно Ицхак?[2]

**  **

Есть еще одно знаменательное место в Торе. Диалог между Творцом и Авраамом.

Задолго до рождения Ицхака Всевышний обращается к Своему бездетному подвижнику (там же 15:1): "Не бойся, Авраам, Я твоя защита (написано: щит), – твоя заслуга весьма велика". Т.е. потому Я твоя защита, поскольку твоя заслуга Мной отмечена как великая[3].

Что говорит на это Авраам? Он говорит: "Всевышний! Что Ты дашь мне? Ведь я бездетен, а управляет моим домом уроженец Дамаска Элиэзер". Согласитесь, в высшей степени странная реплика. Ему говорят: "не бойся", – а он спрашивает, как бы возражая: "что Ты мне можешь дать?"[4] Разве со Всевышним так разговаривают? 

Наш вопрос тем более уместен, что Всевышний воспринимает реплику Авраама как реальное возражение, вполне приемлемое в данном контексте. Он отвечает: "Этот (уроженец Дамаска) тебе не наследует. Но только тот, кто выйдет из тебя, будет твоим наследником".

**  **

Ответ на вопрос, что означает весь этот странный диалог, как всегда, несложен.

Вся жизнь Авраама была посвящена служению Всевышнему. Он первый осознал не только идею тотального присутствия Творца во всем, что существует (включая планы Создания и методы управления миром), но и необходимость практического претворения этой идеи в жизнь. Мораль, данная Творцом, – не один из побочных факторов бытия, а главная его цель: через мораль реализуется человек – и других оценок нашей жизни нет. А раз так, то надо нести это знание людям. Другими словами, их надо учить.

Для этого надо сделать так, чтобы они были готовы воспринять твои знания. Надо их сделать учениками. Лучше всего добиться этого своим личным примером: люди увидят, что с тобою в каждом твоем начинании присутствует Творец, и захотят тебе подражать.

Но еще эффективнее добиться успехов в таком преподавании не через популяризацию, а путем прямой учебы – через академию, она же ешива. Впрочем, подобные ешивы существовали и до Авраама – у потомков Ноаха (Ноя) – Шема и Эвера.

Теперь Авраам вносит одно новшество: он создает такую же академию – но не в академическом центре, а у себя дома! Надо учить своих детей, а не только тех, кто осознал необходимость учебы и пришел к тебе за знаниями издалека. Пришедших[5] тоже будем учить (это геры, люди, принявшие иудаизм), но за основу положим учебу внутри своей среды.

Так возник еврейский дом, а за ним – еврейский народ, который весь, целиком – одна ешива.

**  **

Впрочем, в ту пору Авраам только мечтал о еврейском народе. В его создании он видел свою миссию[6]. Потому и сказал: Ты мой щит, но не от чего меня защищать, если я еще не сделал того, для чего создан? Нет у меня народа (читай – сына), а есть только тот, кто не из дома моего вышел, не из моих чресл, не с чистого листа начал у меня учиться, а поэтому я не уверен в его готовности войти в будущий еврейский народ.

О миссии Авраама на земле мы узнаем со слов Самого Творца (там же 18:19, недельный раздел "Вайера"): "Избран он Мной для того, чтобы заповедовал своим детям и своему дому после себя соблюдать путь Всевышнего, творя милость и правосудие". Т.е. в преподавании будущим евреям законов Торы видел Творец мира основную задачу Авраама. Для этого Он его поддерживал, на этом поприще обещал помощь.

И в этом с Ним был солидарен Авраам: пока он ходил бездетным, не было в его жизни смысла. Дай мне сына! И это будет лучшей Твоей защитой[7].

Как видим, Ицхак был выстрадан Авраамом. Тогда – откуда такое имя?

**  **

Рождение Ицхака было, вне сомнения, самым крупным событием эпохи. Сродни Исходу евреев из Египта.

Почему мы так считаем? Потому что все люди той поры знали об Аврааме, человеке, ради своей веры, не побоявшемся спуститься в горящую печь (Ур-Касдим) и о его уроках. Знали, слышали, даже сопереживали.

Другое дело – не очень спешили приобщиться, но последнее связано с необходимостью глобального пересмотра своей жизни, на что и ныне найдется мало желающих: что ни говорите, взять на себе весьма непростые обязательства по соблюдению заповедей может далеко не каждый человек. (Именно поэтому Авраам и мечтал о сыне.) 

Но все это в теории. А что у столетнего Авраама с практикой? В том смысле, как его поддерживает Сам Всевышний, Которого он, праотец гипотетических будущих евреев, извините за выражение, пропагандирует? Да никак. Старец мечтает о сыне, а у него в окружении командует уроженец Дамаска. Значит, не поддерживает его Тот, Кто уже неоднократно этого сына (прямого, от Сары) обещал (там же 18:10): "Вернусь к тебе в это же время года, и вот – сын у Сары, твоей жены!"

А теперь сын родился. У Сары! От Авраама! Это не просто радость давно бездетной пары. Это триумф веры в Творца. То, что в иудаизме называется прославлением имени Всевышнего – кидуш Ашем.

Указание на радость, которая не может не испытываться участниками этого кидуша, и содержится в имени Ицхак. Смех, радость, веселье.

"И сказала Сара: радостное совершил со мной Всевышний: всякой, кто услышит, будет радоваться со мной". Мы поменяли корни слов – но смысл самого толкования ясен. Так прокомментировал стих Раши. "Смотрите, как велик Тот, Кто обещает и исполняет… Кто? сказал бы Аврааму, что Сара будет кормить детей грудью? Детей (во множественном числе) – потому что принесли ей (на пире, устроенном Авраамом) многих младенцев и всех она накормила грудью"[8].

**  **

Любопытная параллель обнаруживается между рассказом о рождении Ицхака и историей с рождением пророка Шмуэля[9]. Хана тоже долго не могла родить ребенка (почти 20 лет). Специально ходила молить Всевышнего. Наконец была услышана.

Написано (I Шмуэль 1:13): "Хана говорит в своем сердце…" Молится. Так понимают этот стих все читающие и с ними переводчики. Хана молится в сердце (т.е. про себя), священник видит ее шевелящиеся губы, решает, что она пришла в невменяемом виде, обвиняет ее, та оправдывается, священник убеждается в ее правоте, дает ей благословение – и она уходит умиротворенная: теперь Всевышний даст ей ребенка…

Но если бы надо было сказать: говорит в своем сердце, – то так бы и было написано: белиба, – однако в тексте дана другая форма: аль либа. Что означает – на сердце, к сердцу. Т.е. Хана говорит, обращаясь к сердцу. Это то, о чем сказали наши мудрецы: праведники управляют своим сердцем. Не сердце ими, а они им![10] 

Хана хотела ребенка сознательно, а не на уровне неудовлетворенного материнства. Ей нужен был сын, чтобы посвятить его Творцу. В самом простом изложении: она пыталась подарить пророка еврейскому народу, который в ту эпоху остро нуждался в духовном лидере. И сказано про Хану, когда она снова пришла на молитву к Всевышнему, на этот раз приведя с собой сына, что первые ее слова были (там же 2:1): "Возрадовалось мое сердце с Всевышним".

Та же самая радость, что и с рождением Ицхака. "Смотрите, как велик Тот, Кто исполняет Свои обещания: Всевышний обещает и исполняет". Ицхак – веселье, радость по поводу кидуша Ашема, освящения Его имени.

**  **

Но есть во всей этой истории один негативный момент, хорошо известный учащимся. И взят он не из комментария Раши, которым мы до сих пор руководствовались, а из толкования раби Берлина (Анецив).

Читаем, не меняя смысла слов: "Смех сделал мне Всевышний: всякой, кто услышит, будет смеяться надо мной". Здесь смех – не радость, а самый настоящий смех, что-то сродни издевки. Будут насмехаться надо мной. Скажут: да, видим, что рожден девяностолетней Сарой, – но не от Авраама, а от Авимелеха, у которого только что побывала в плену.

О правомочности такой трактовки говорит сама Тора, поскольку сразу за рождением Ицхака говорится о пире, который сделал Авраам, как только мальчик подрос. Из Устной Торы: Ицхак подрос – и на пиру все увидали, что он – точная копия отца. Сразу все насмешки смолкли. Значит, Аврааму нужен был тот пир. Значит, была причина.

Смех циников – наказание для Сары, не поверившей предсказанию о рождении Ицхака.

Пришли к Аврааму три ангела под видом бедуинов. Сказал один: "Вернусь к тебе в это время года, и вот – сын у Сары, твоей жены… Рассмеялась Сара про себя: после того как я состарилась, придет ко мне возможность рожать?… да и муж мой стар". Реакция Всевышнего моментальна: "Почему Сара рассмеялась?" Этот смех-недоверие и был поставлен ей в вину. Расплата – смех окружающих. По принципу мера за меру. Сказала: муж мой стар, – это и повторили сплетники мира: муж ее стар, от плиштимского царя забеременела.

**  **

Впрочем, есть у нас замечание Рамбана, согласно которому Сара не проявила неверия в обещание Всевышнего. Она полагала, что гостят у них не ангелы, а прохожие арабы. На слова же простых гостей, пусть дружеские и звучащие как пожелание, но все-таки людей – она не могла не отреагировать улыбкой. И тем не менее наказана! Почему? Потому что даже на слова самых простых людей, искренне желающих тебе исполнения твоих мечтаний, надо отвечать согласием и признанием воли Творца: амен, да будет так.

И последнее. Написано, что рассмеялась она бекирба, внутри себя. Так глубоко внутри, что на этом уровне уже не управляют собой. На уровне подсознания[11]. И все же понесла наказание, ибо Всевышний подходит к праведникам с повышенной меркой. Так что, если хотите быть праведниками – учитесь управлять собой на всех уровнях…

**  **
Приложение

Все-таки мы не утерпели и сделали филологическую выборку по всем книгам Танаха со словами корня ц-х-к (значения: 1. смех; 2. насмешка; 3. шутка; 4. голос радости; 5. забава, игра). Может, это хоть как-то поможет будущему исследователю темы "Категория смеха в тексте Торе", а еще шире – "Взгляд иудаизма на проблему смеха и смешного". Поможет – если не направлением в работе, то для зачина. 

Существительное цхок (смех или издевка).

1.         "Цхок сделал мне Всевышний". – Сара, о рождении Ицхака. Берешит 21:6. Мы переводили двояко: "Смешное совершил со мной Всевышний" и "Радостное сделал мне Всевышний".

2.         "Будешь ты – для осмеяния (лицхок) и для издевки (улелааг)". – Сказано от имени Всевышнего в адрес, оставившего Тору еврейского народа. Книга пророка Йехезкеля 23:32. 

Глагол цахак (значения см. выше). 

Большинство цитат – из изученного нами текста. Обратите внимание на остальные. Почти все, так или иначе, связанны с Ицхаком (8 из 13). И другая их особенность – в большинстве своем они несут отрицательную окраску (по крайней мере, так указанный корень используется в книгах Танаха). 

1.         "И упал Авраам (навзничь) и рассмеялся (от радости[12])". – Берешит 17:17.

2.         "И засмеялась Сара внутри себя…" – Берешит 18:12.

3.         "Почему засмеялась Сара?" – Берешит 18:13.

4.         "И отказалась Сара, сказав: не смеялась я". – Берешит 18:15.

5.         "И сказал Он: нет, смеялась!" – Берешит 18:15.

6.         "Но показался он шутником (кимецахек) в глазах своих зятьев". – О Лоте, который упрашивал родню покинуть Сдом накануне катастрофы. Берешит 19:14.

7.         "Всякий, кто услышит, рассмеется[13] надо мной". – Берешит 21:6.

8.         "И увидела Сара сына Агар (служанки Агари)… что он насмехается (мецахек)". – Ишмаэль издевается над маленьким Ицхаком. Берешит 21:9.

9.         "Ицхак играет[14] (мецахек) со своей женой Ривкой". – Эпизод из главы, где описывается пребывание Ицхака в гостях у плиштимского царя. Берешит 26:8.

10.     "Привел нам человека-еврея издеваться (лецахек) над нами". – Жена Потифара об Йосефе после неудачной попытки соблазнить молодого раба. Берешит 39:14.

11.     "Пришел ко мне раб-еврей… посмеяться надо мной". – Она же – своему мужу. Берешит 39:17.

12.     "Сел народ есть и пить. И поднялись веселиться (лецахек)". Радовались вокруг золотого тельца, что соорудили в пустыне в дни отсутствия Моше. Оттенок явно отрицательный: радость вокруг идола. Шмот 32:6.

"И позвали Шимшона из тюремного дома, и забавлял он их (плиштим, разомлевших на пиру)". – Начало заключительного эпизода жизни богатыря. Шофтим 17:25



[1] В этом, может быть, была главная его ошибка: он не сомневался в том, что его преемником будет Эсав. И никто не взял на себя смелость объяснить ему, что с Эсавом (человеком такой же энергии, как и он сам, но направившим эту энергию вовсе не в сторону служения Творцу) он заблуждается, что его преемником будет тихий и скромный Яаков. Есть объяснение, что в паре Эсав-Яаков он видел соратников наподобие пары Иссахар-Звулун, когда один учит Тору, а второй помогает ему материально. Один погружен в практическую жизнь, второй выполняет заповедь изучения Торы. Причем награда идет обоим, ибо без ученого его напарник теряет смысл существования, а без практика его компаньон не может продолжать учебу.

[2] Есть в этом вопросе еще одна особенность. Дело в том, что качества наших праотцев как бы повторяли качества Творца. Авраам, Ицхак и Яаков были для нас примером жизни, а целью жизни, как учит нас иудаизм, является непрерывное приближение к Творцу. Т.е. праотцы показывают, как надо приблизиться к Творцу. Авраам  учил: через милосердное отношение к людям. Ицхак: через полную самоотдачу в деле выполнения заповедей (они же – реализация человеческого потенциала, заложенного в каждом из нас). Яаков: через стремление к истине. Но если Ицхаку, как мы видим по его имени, присуще нечто смешное, то возникает вопрос: что смешного хотя бы однажды проявилось в отношении Всевышнего к людям? Где Он смеялся? Исследуйте весь Танах – и не найдете, чтобы было написано, что Всевышний смеялся. Почему? Разве умение смеяться не относится к положительным качествам человека? (А евреи постоянно проявляют именно чувство юмора во всем: в искусстве, в умении сгладить обстановку, т.е. на уровне общения, в тонкой самоиронии.) Почему смех – не как проявление радости, а именно как проявление чувства юмора – как бы изъят со страниц наших святых книг? – Вопрос, сам по себе требующий специального изучения…

[3] Кстати, в чем заслуга? И почему "не бойся"? Чего и после каких событий боялся Авраам? Чем он был настолько напуган, что Всевышний счел нужным успокоить его – "не бойся, Я с тобой, ибо ты совершил нечто действительно великое"? Попытайтесь ответить на эти вопросы сами. Они не сложны, но ответы на них помогут в понимании данного материала.

[4] Получается, что слова "не бойся" были им восприняты, как предложение о каком-то даре. И от этого дара он заранее отказывается, поясняя, что его ничего не интересует, кроме продолжения прямого потомства.

[5] Про Авраама сказано, что он делал души в Харане, там, где жил до прихода в Эрец-Кенаан. Делал – значит, учил, объяснял смысл жизни.

[6] Недаром и получил имя Авраам – отец множества народов, учитель человечества.

[7] Мы нашли еще одну любопытную трактовку слов Авраама "что Ты можешь мне дать". Он как бы сказал: Всевышний, Тебе известно, что в будущем евреи неоднократно будут восставать против Твоей власти над ними. Знай, что уже сейчас я настолько опечален этим фактом, что считаю – лучше ходить бездетным, чем породить их. На что Всевышний отвечает: нет, из тебя таки произойдет еврейский народ! (Мидраш Раба.)

[8] Значит, кормящая. Значит, сама родила. Не мистификация и не подлог!

[9] В Танахе все держится на параллелях, ибо в основе всего лежат одни и те же принципы, которые мы и пытаемся обнаружить и усвоить. Это и называется еврейской учебой.

[10] О том же самом сказал нам Всевышний, и эти слова мы ежедневно повторяем в молитве Шма-Исраэль: "Не ходите за своим сердцем и своими глазами". Они вас подведут. Но доверяйте своему разуму и своим силам в противостоянии с тем, что называется врожденным стремлением к злу (по-еврейски ецер-ара). Управляйте своими эмоциями, страстями и желаниями. Не будьте их рабами, а будьте их хозяевами.

[11] Сродни тому эпизоду, когда (извините за аналогию) Сталкер приходит просить здоровья для родных, а на него сваливается мешок денег. (См. у Стругацких.)

[12] Это, пожалуй, единственный пример положительной окраски.

[13] Эмоциональная окраса неясна, о чем и спорят две трактовки, приведенные нами в статье (Раши и Анецива).

[14] Шутит, забавляется. Единственный пример (из Танаха) использования корня в значении игра.

{fcomment}

Нажимая на «Нравится» или «Поделиться ссылкой», вы выполняете заповедь распространения Торы!

blog comments powered by Disqus